2012年04月11日



ソーラン節 をヘブライ語で解釈。

「ヤーレン」はヘブライ語で「喜び歌う」の意味を持ち、「ソーラン」は「独りで歌う者」、「チョイ」は「行進する」、「ヤサエ・エンヤン」は「ノ」は「願う」、「ドコイショ」は「神の力で押しのける」などの意味を持ち、全部合わせると、約束の地を目指すユダヤ人による神に祈りを捧げる歌と解釈できる・・・

日本語にはそれ以外にもあらゆるヘブライ語が大量に存在するというのです。

エッサ・・・運ぶ、運べ (「エッサ」神輿を担ぐときの掛け声)
(ワッショイもヘブライ語だという噂があります)
アタ・・・あなた
バレル・・・はっきりさせる
ホル・・・穴
ミツ・・・果汁
ヘスル・・・減らす
ダベル・・・話す
ヤドゥール・・・宿る
ミガドル・・・高貴なお方 →ミカド?
ミソグ・・・分別・性別 →ミソギ? 
ヌシ・・・長 ヌシ
シャムライ・・・守る者 →サムライ?
ホレブ・・・滅ぶ
タメ・・・ダメ・汚れている
ハデカシェム・・・名を踏みにじる →ハズカシメル?
ニクム・・・憎む
コマル・・・困る
スム・・・住む
ツモル・・・積もる
スワル・・・座る
ハカル・・・測る
トル・・・取る
カク・・・書く
ナマル・・・訛る
アキナフ・・・買う →商う?
アリガド・・・私にとって幸福です →ありがとう?
ヤケド・・・火傷
ニホヒ・・・匂い   (「にほひ」って、完全に百人一首みたいな言葉ですよね)
ワラッベン・・・子供、ワラベ
アタリ・・・辺り
コオル・・・寒い、冷たい
カバア・・・隠す →かばう?

どう?面白いと思いませんか?

111015_14197E0002.jpg







posted by (^^) 天ぷら定食 どこ at 02:05 | Comment(0) | TrackBack(0) | 天ぷら(どこ)のオモシロ雑学(ξ^∇^ξ)

2012年04月10日



意味不明な歌詞で有名なこの歌・・・かごめ・かごめ
ヘブライ語でこの歌を解釈しても、面白いものです。

ヤタの天どこ.jpg
籠目紋は、天どこのロゴにも使ってます(^^)
PhotoFunia-17277d5.gif

posted by (^^) 天ぷら定食 どこ at 22:30 | Comment(0) | TrackBack(0) | 天ぷら(どこ)のオモシロ雑学(ξ^∇^ξ)



みなさま、君が代って歌を知っているでしょうか?
平安時代に作られたとされる、君が代の歌詞・・・大きな使命を日本人に伝えているのかも知れませんね。
・・・自分勝手なロマンを感じます。(笑)

実は、この歌イスラエルのヘブライ語でも意味が通じるかも?っていう歌なんです。

ヘブライ語は、世界的宗教ユダヤ教の言葉ですが・・・キリスト教もイスラム教も大元はユダヤ教です。(長くなるので説明はしませんが)

面白いと思ったら、いいね!をお願いします。


あ!・・ここは、フェイスブックじゃなかった(笑)


フェイスブックで、もし気がむいたら、友達申請お願いします。(^^)フェイスブックでは、樋口 雄一・・mixiでは天長です。(無差別にOK承認しております。)
posted by (^^) 天ぷら定食 どこ at 01:37 | Comment(0) | TrackBack(0) | 天ぷら(どこ)のオモシロ雑学(ξ^∇^ξ)



理論的に天麩羅の揚げ方を説明しました。天麩羅と揚げ物の違いが分かると思います。

私が動画を見て思ったのは、ダイエットを頑張らんといかんな・・・と、落ちが無いからつまらんかも・・・この2天でした。(^^)


なんで?家で作る天麩羅はフリッターみたいになるのか?分かると思います。


真面目すぎてツマラナイ動画ですが、どうぞ!
posted by (^^) 天ぷら定食 どこ at 01:19 | Comment(0) | TrackBack(0) | 天ぷら(どこ)のオモシロ雑学(ξ^∇^ξ)